Startseite

Anordnungen

Liegeverbot, Anlegeverbot am Rheinkai

Schifffahrtspolizeiliche Anordnung für FGS mit Passagieren an Bord

Aufgrund des § 3 Abs. 1 der Verordnung des Ministeriums für Verkehr und Infrastruktur über Häfen, Lade- und Löschplätze – Hafenverordnung (HafenVO) – vom 10. Januar 1983 erlässt das Hafenamt Mannheim folgendes:

Fahrgastschiffe mit Passagieren an Bord müssen an den dafür vorgesehenen Stellen am Rhein (Rhein-km 424,700 bis Rhein-km 425,060) anlegen. Das Anlegen ohne vorherige Anmeldung ist nicht gestattet. Es gelten die Benutzungsbedingungen der Staatlichen Rhein-Neckar-Hafengesellschaft Mannheim mbH (HGM) für die Liegeplatzbenutzung durch Fahrgastschiffe vom 29.05.2013.

Das Anlegen an anderen Stellen ist nicht erlaubt.

Die Anordnung gilt bis auf Widerruf.

Mannheim, November 2nd, 2017
State Port Authority Mannheim
in the state leasing company
– Port Authority –

Benutzungsbedingungen für die Liegeplatzbenutzung durch Fahrgastkabinenschiffe

Download our terms of use here as a PDF document:

Terms of use (PDF, 1.14 Mb)

You need Adobe Reader to open it

Port police order SV container terminal

Until further notice, the State Port Authority of Mannheim grants basic permission to sail

  • of the harbor basin 12 (Mühlauhafen) to vehicles arriving at the Mannheim container terminal
  • of the Neckar river port to vehicles arriving at the container terminal
  • of the harbor basin 24 to vehicles that are at the RoRo facility, harbor basin 24

Handling goods and having to carry signs in accordance with Section 3.14, Numbers 1–3 of the Rhine Shipping Police Ordinance or Inland Waterways Regulations.

Die Vorschriften der Verordnung des Ministeriums für Verkehr und Infrastruktur über Häfen, Lade- und Löschplätze – Hafenverordnung (HafenVO) –, der Rheinschifffahrtspolizeiverordnung (RheinSchPV) und Binnenschifffahrtsstraßen-Ordnung (BinSchStrO) sowie der Gefahrgutverordnung Straße, Eisenbahn und Binnenschifffahrt (GGVSEB) in der jeweils geltenden Fassung sind uneingeschränkt zu beachten.
Auflagen
  1. Das Polizeipräsidium Einsatz, Wasserschutzpolizeistation Mannheim, Werfthallenstraße 41, 68159 Mannheim ist schriftlich oder fernmündlich (Tel. +49 621 1687-0) bzw. durch Telefax (+49 621 1687-229) vom Betreiber der Umschlagsanlage vor Beginn bei Gefahrgutumschlag mit Fahrzeugen, die nach Zeichen  § 3.14, Nummer 3 RheinSchPV gekennzeichnet sein müssen, zu benachrichtigen.
  2. In den Fällen, in denen ein Verlassen des Hafens in Rückwärtsfahrt gleichermaßen möglich ist wie in Vorausfahrt, wird von § 34 Abs. 1 HafenVO (Bug in Richtung Hafenausfahrt) Abstand genommen.
  3. Abweichend von § 55 HafenVO gelten für Schiffe, die Zeichen nach § 3.14 RheinSchPV führen, die Bestimmungen des § 7.07 RheinSchPV. An der am Neckar gelegenen Umschlagstelle gelten abweichend von § 55 HafenVO für Fahrzeuge die die zeichen Nach § 3.14  BinSchStrO führen müssen, die Bestimmungen des § 7.07 BinSchStrO.

Diese hafenpolizeiliche Anordnung tritt anstelle der hafenpolizeilichen Anordnung vom 07.02.2006 für den Hafenbereich Mannheim.

Mannheim, 09.12.2019
Staatliches Hafenamt Mannheim
im Staatlichen Verpachtungsbetrieb
-Hafenbehörde-

Aufstoppen von Fahrzeugen

The skippers and persons responsible for custody must ensure that vehicles, formations, push barges and floating systems are only safely embarked at the facilities provided for this purpose or vehicles moored to them. The fastening must be monitored, the water level fluctuations and the immersion and immersion during loading and / or unloading must be adapted.

Stopping vehicles, formations, push barges and floating systems at mooring devices or vehicles moored to them is prohibited.

Hafenpolizeiliche Anordnung für den Hafenbereich Mannheim

On the basis of Section 3 (1) of the ordinance of the Ministry of Transport and Infrastructure on ports, loading and unloading sites – Port Ordinance (HafenVO) – of January 10, 1983, the Mannheim Port Authority issued the following:
Entry into watercraft and floating facilities is prohibited for unauthorized persons .

The order is valid until revoked.

Violations of this order constitute an administrative offense and can be punished with a fine (Section 71 (1) No. 2 HafenVO).

Mannheim, 06/29/2020
State Port Authority Mannheim
in the State Leasing Company
– Port Authority –

WordPress Cookie Plugin von Real Cookie Banner